Ne možeš tražiti od zauzetog èoveka da preðe sav ovaj put ni za šta.
Filadélfia. Não pode pedir a um homem tão ocupado para vir até aqui por nada.
Ali ne možeš tražiti od mene da ga špijuniram.
Mas não me peça para espioná-lo e vir correndo lhes contar.
Ali ne možeš tražiti od mojih vojnika da prime kao sebi ravnog èoveka èiji se otac stavio u službu neprijatelja.
Mas não posso pedir que meus soldados aceitem nas tropas... um homem cujo pai se uniu ao inimigo.
Ne možeš tražiti od mladih muškarca i žene da ne budu prijatelji ako su komšije.
Não pode impedir dois jovens... que não sejamos amigos quando formos seus vizinhos.
Možeš tražiti krivca za ovo kasnije.
Pode decidir mais tarde de quem é a culpa, major.
Možeš tražiti od oca moju ruku veèeres.
Peça a minha mão para o meu pai hoje.
Ne možeš tražiti od mene da se svega odreknem jer su se tvoji planovi promenili.
Não me pode pedir que renuncie a isso, só porque mudou de planos.
Svoga naslednika možeš tražiti samo meðu Germanikusovim sinovima.
Onde podereis procurar um sucessor senão nos filhos de Germânico?
Što drugo možeš tražiti od sebe?
Que mais pode exigir de você mesma?
Ne možeš tražiti da opet proðu kroz sve to.
Não posso pedir-lhes para passarem por tudo isso novamente.
Ne možeš da me odvojiš od sveta, ne možeš tražiti da se pravim da ne znam èime se baviš.
Não pode me isolar do mundo. Não pode me pedir para fingir que eu não sei o que você faz.
Ne možeš tražiti više od sebe.
Você não pode pedir mais de você mesma do que isso.
Ali sada makar znam da to nije bilo koje mesto koje možeš tražiti.
Mas pelo menos sei que não é um lugar que possa procurar.
Znamo, ali on kaže da možeš tražiti odgodu.
Sabemos disso, mas ele diz que você pode pedir um adiamento.
Astrid, zar nisi primijetila da Eigil nije tip od kojeg možeš tražiti pomoæ pri rješavanju križaljki?
Astrid, ainda não reparou que o Eigil não regula bem da cabeça?
Možeš tražiti koliko hoæeš, ali neæeš moæi naæi odgovore jer sam te izabrao nasumice zbog onoga ko si, ali i opreznije, zbog onoga šta si.
Podem procurar, mas não encontrarão nada em comum... pois eu os escolhi aleatoriamente por quem vocês são... e acima de tudo, pelo que vocês são.
Ne možeš tražiti tretman kao osoba treæeg svijeta i sazvati press konferenciju!
Você não pode exigir ser tratado como uma pessoa doente do terceiro mundo, e convocar uma entrevista coletiva!
Ne možeš tražiti od odrasle osobe da uèini nešto takvo, a još manje od djeteta.
Você não pode pedir a um adulto algo assim, muito menos um garoto.
Kada ga uhvatimo, možda mu možeš tražiti autogram.
Você pode pedir um autógrafo quando o pegarmos.
Henri, kako to možeš tražiti od mene?
Henry, como você pode me pedir para fazer isso?
Možeš tražiti 364 dana u pritvoru, ali praktièno gledano, ali tužilac ce zdrave pameti tražiti ne više od 30.
Você pode pedir até 364 dias de prisão. Mas na prática, nenhum oficial de justiça em seu juízo perfeito pedirá mais de trinta, e não conseguiria mais de dez.
Tata, ne možeš tražiti od mene da krijem to od Serene.
Pai, não. Não pode me pedir para esconder isso da Serena.
Ne možeš tražiti svoje mesto sa njom još uvek, Dante.
Não pode reivindicar um lugar com ela ainda, Dante.
Od mrtvaca ne možeš tražiti kruh.
Não pode falar com um homem morto.
Kad to shvatiš, onda možeš tražiti i njegove slabosti.
Quando tiver isso, você pode saber as fraquezas do espírito.
Kad nađeš pravu, možeš tražiti koliko hoćeš, ali ćeš joj se opet vratiti.
Quando acha o que ama, pode procurar o quanto quiser e vai voltar para ele.
Ne možeš tražiti na dnu oceana, ali ja mogu.
Você não pode procurar no fundo do oceano, mas eu posso.
Možeš tražiti ergonomsku stolicu ako imaš probleme s leðima, ali morao bi da imaš to napismeno od doktora.
4. Pode pedir cadeira especial se tiver dor nas costas, mas precisará de atestado médico. Não.
Ne možeš tražiti èoveku da se oseæa tako do kraja svog života.
Não pode pedir a alguém para se sentir assim pra sempre.
Ja sam poslednja osoba na ovom svetu kojoj to možeš tražiti.
Eu sou a última pessoa no mundo para quem deveria pedir ajuda.
Ne možeš tražiti da to uradim.
Não pode me pedir para fazer isso.
Ako je to sve što imaš, možeš tražiti uslugu kad sat otkuca nulu jer partneri stalno odlaze i vracaju se u firmu.
Se é tudo que tem, pode coletar seu favor dia 30 de fevereiro. Porque sócios vêm e voltam toda hora.
Ne možeš tražiti izostanak sa èasova kako bi nahranio svog taoca.
Eles farão perguntas. Aria não sabe onde Ezra foi, após deixá-la.
Ne možeš tražiti od nekoga kako da se oseæa.
Não dá pra controlar o que os outros sentem.
Ne možeš tražiti tako nešto od mene.
Você não pode pedir tal coisa de mim.
Velika riba poput tebe, mora da ima mnogo ljudi kojima možeš tražiti pomoæ.
Peixe grande como você, deve conhecer muita gente para te ajudar.
Završava se tako da više nikada neæu da ih vidim, a ti ne možeš tražiti od mene da ih više nikad ne vidim.
Termina comigo nunca mais vendo eles. E você não pode me pedir para nunca mais ver eles.
Tata, to je vrlo pohvalno, ali... ne možeš tražiti od Ebi da krši pravila agencije za liènu uslugu.
Pai, isso é muito louvável, mas... Você não pode pedir para a Abby burlar as regras da Agência por um favor pessoal.
I onda ih sam možeš tražiti po smeæu.
E então você pode catar lá no lixo.
0.7314920425415s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?